Překlady odborných textů

V Translise se kromě e-commerce překladů zaměřujeme i na překlady odborných textů pro různá odvětví. Rozumíme, že v dnešním světě hraje přesnost překladu důležitou roli. Díky široké databázi překladatelů a korektorů dokážeme přeložit jakýkoli text z jakéhokoli odvětví a zajistit vám úspěch ve světě.

Překlad odborných textů

Překlady odborných textů pro každé odvětví

Rozumíme potřebám každého odvětví. Chápeme, že každé odvětví má svou specifickou terminologii a požadavky na kvalitu. Právě proto spolupracujeme výhradně s odborníky v daných oblastech. Díky tomu dokážeme poskytnout odborné překlady pro:


Farmaceutický průmysl

Při překladu textů pro farmaceutický průmysl hrají hlavní roli přesnost a soulad s předpisy. Naším úkolem je, aby všechny texty, od klinických zkoušek, přes regulační podání až po příbalové letáky byly v souladu s platnou legislativou dané země.


Právní dokumenty

Alfou a omegou při překladu právních textů je především přesnost, znalost právního systému a terminologie. Pro oblast práva poskytujeme úřední a neúřední překlady smluv, soudních záznamů, patentů a jiných dokumentů podle specifických požadavků.


Strojírenství

Při překladu technické dokumentace je důležité, aby překladatel důkladně znal danou problematiku. Pro oblast strojírenství překládáme především uživatelské příručky, technické výkresy, technické dokumentace a pod.


Automobilový průmysl

Pilířem globálního úspěchu automobilek je plynulá a bezvadná komunikace s dodavatelským řetězcem, výrobními závody a koncovými zákazníky. Právě proto se zaměřujeme zejména na překlady manuálů, marketingových materiálů, bezpečnostní dokumentace a školících materiálů.


Potravinářský průmysl

Při překladech pro potravinářský průmysl je naším hlavním úkolem lokalizovat produkty a zároveň splnit regulační požadavky. Pro výrobce a distributory potravin překládáme zejména produktové letáky, texty na obalech produktů, marketingové a propagační materiály.


Překlady pro IT sektor

Pro IT společnosti zajišťujeme především lokalizaci softwaru, uživatelského rozhraní, technické dokumentace a podpůrných materiálů. Díky tomu mohou společnosti z oblasti IT efektivně komunikovat a poskytovat své služby globálně.

Proč si na odborné překlady vybrat právě Translise

V Translise jsme přesvědčeni, že u kvalitního překladu jde o více než jen o popsání téhož v jiném jazyce.
To, co nás činí jedinečnými je:

Pečlivě vybraní lingvisti

Naši překladatelé nejsou pouze rodilí mluvčí. Jsou to také odborníci s hlubokými znalostmi konkrétního oboru.

Důsledná kontrola kvality

Každý překlad projde důkladnou jazykovou i odbornou kontrolou, která zajišťuje terminologickou přesnost a kulturní přirozenost.

Moderní technologie

Všechny projekty zpracováváme pomocí CAT nástrojů, což zajišťuje dlouhodobou konzistenci terminologie a zrychluje celý proces dodání.

Proaktivní přístup

Ke každému projektu přistupujeme maximálně proaktivně. Neustále hledáme mezery v procesech s cílem je optimalizovat.

Řekli o nás


Se společností Tranlise spolupracujeme již nějakou dobu. Zatím můžu říct pouze jediné – maximální spokojenost. Kromě vysoké kvality překladů ocěňuji i jejich expresní vyhotovení.

Vojtěch Šromovský | Manboxeo.cz


S Translise spolupracujeme od července 2022. Oceňuji především expresní vyhotovení překladů a široký výběr překládaných jazyků. Je to ideální partner zejména v situaci, kdy potřebujete přes noc přeložit PPC kampaň současně do 9 jazyků.

Andrea Fusková | NEBBIA Fitness

Přečtěte si novinky ze světa překladů a lokalizace