Přeměníme lokalizaci na vaši dlouhodobou konkurenční výhodu.
Díky našemu unikátnímu know-how.

Více zákazníků díky kvalitní lokalizaci

Přeložíme pro vás texty z a do všech světových jazyků. Díky nám se k vám budou zákazníci rádi vracet a nakupovat u vás znovu.
Jak vám přesně pomůžeme?
- Uděláme korekturu vašich textů
Přeložíme jakýkoliv text.
Lokalizujeme pro vás obsah.
Vytvoříme vám lokalizační strategii na míru.
- Uděláme post-editaci překladu vašich produktů
Připravíme obsahovou strategii pro zahraniční trhy na míru.
Ulevíme vám od každodenních starostí s překlady díky naší službě externí lokalizační oddělení. Díky tomu se budete moci věnovat důležitějším úkolům a zároveň ušetříte.
Výhody spolupráce s Translise
Zefektivnění lokalizačního procesu
Celý proces lokalizace probíhá v našem CRM systému. Díky tomu máte neustálý přehled o financích, termínech dodání a procesech v lokalizačním projektu.
Úspora
Díky využití umělé inteligence, jako je ChatGPT či DeepL, v rámci integrace s CAT nástroji a překladovými pamětmi šetříme našim klientům náklady na lokalizaci.
Rychlé dodání
Použití překladových pamětí a CRM systému urychluje celý lokalizační proces. Překlady do 30 slov dodáme už do 4 hodin!
Transparentnost
Jedním z hlavních pilířů spolupráce s námi je transparentnost. Díky CRM systému a přesnému sledování výdajů na lokalizaci garantujeme, že nepřeplatíte ani korunu navíc!
Kompletní nabídka služeb

Ecommerce překlady
V rámci služby e-commerce překlady překládáme od příspěvků na sociální sítě, přes blogy až po komplexní produktové listingy.

Odborné překlady
Ať už potřebujete přeložit manuály, odborné texty nebo patentovou dokumentaci, je zde pro vás služba odborné překlady. Úředně i neúradně.

Medicínské překlady
Potřebujete přeložit zdravotní záznam, propouštěcí zprávu nebo odborný posudek od lékaře? V tom případě využijte službu medicínské překlady.

Post-editace
Potřebujete zpracovat velké objemy textů rychle, levně a zároveň kvalitně? Potom je tu pro vás post-editace strojového překladu.

Jazykové korektury
Každý text by se měl před svojí publikací pořádně zkorigovat – ať už potřebujete zkorigovat blogové příspěvky nebo závěrečnou práci.

Lokalizační strategie
Chystáte se expandovat se svým online podnikáním za hranice? V tom případě je dobré, dáte-li si nejprve vypracovat lokalizační strategii.

Outsourcing lokalizace
Nestačí vám interní síly ke zvládání překladů a lokalizace? Pak už jen zbývá využít naší služby externí lokalizační oddělení!

Audit lokalizace
Dostáváte negativní komentáře od zákazníků na zahraničních trzích? Konverze jsou výrazně pod vaše očekávání? Může být za tím nekvalitní lokalizace.

Obsahová strategie
Přidáváte na sociální sítě nerelevantní obsah? Lokalizace je víc než jen prostý překlad. Vsaďte raději na obsahovou strategii pro zahraniční trhy.

Tvorba obsahu
Copywritingu v éře AI odzvonilo. Nebo i ne. V Translise jsme spojili copywriterskou kreativitu a rychlost AI a vytvořili tuto unikátní službu.
Řekli o nás
Se společností Tranlise spolupracujeme již nějakou dobu. Zatím můžu říct pouze jediné – maximální spokojenost. Kromě vysoké kvality překladů ocěňuji i jejich expresní vyhotovení.
Vojtěch Šromovský | Manboxeo.cz
S Translise spolupracujeme od července 2022. Oceňuji především expresní vyhotovení překladů a široký výběr překládaných jazyků. Je to ideální partner zejména v situaci, kdy potřebujete přes noc přeložit PPC kampaň současně do 9 jazyků.
Andrea Fusková | NEBBIA Fitness
Přečtěte si novinky ze světa překladů a lokalizace
Využijte sílu lokalizovaného obsahu naplno
Využijte sílu lokalizovaného obsahu naplno Překlady a lokalizace...
Přečíst článek...Překlad firemního webu do angličtiny
Překlad firemního webu do angličtiny Svět se nezvratně...
Přečíst článek...Jak si vybrat dodavatele překladů a
Jak si vybrat dodavatele překladů a lokalizace v...
Přečíst článek...